زراستان (قلعة خواجة) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- zarrestan
- "بوستانك (قلعة خواجة)" بالانجليزي bustanak
- "قلعة ضراس (قلعة خواجة)" بالانجليزي qaleh-ye zaras
- "قلعة خواجة" بالانجليزي qaleh-ye khvajeh
- "تلبا (قلعة خواجة)" بالانجليزي talpa, iran
- "تينا (قلعة خواجة)" بالانجليزي tina, iran
- "خسرو (قلعة خواجة)" بالانجليزي khosrow, andika
- "خندق (قلعة خواجة)" بالانجليزي kandgah
- "دامة (قلعة خواجة)" بالانجليزي dameh
- "غوهر (قلعة خواجة)" بالانجليزي gohar, iran
- "كوري (قلعة خواجة)" بالانجليزي kuri, khuzestan
- "قاسم آباد (قلعة خواجة)" بالانجليزي qasemabad, andika
- "خمكار آباد قلعة تاوك (قلعة خواجة)" بالانجليزي kham karabad-e galleh tavak
- "رستم آباد (قلعة خواجة)" بالانجليزي rostamabad, andika
- "بهرام آباد (قلعة خواجة)" بالانجليزي bahramabad, andika
- "سربار أبجدان (قلعة خواجة)" بالانجليزي sarpar abejdan
- "سليمان (قلعة خواجة)" بالانجليزي soleyman, khuzestan
- "ماندني آباد (قلعة خواجة)" بالانجليزي mandeniabad
- "قلعة دشت لير (قلعة خواجة)" بالانجليزي galleh dasht lir
- "صفي خون (قلعة خواجة)" بالانجليزي safi khun
- "بابير جعفر قلي (قلعة خواجة)" بالانجليزي bapir-e jafar qoli
- "جعفر قلي (قلعة خواجة)" بالانجليزي jafar qoli
- "طاق جعفر قلي (قلعة خواجة)" بالانجليزي taqha-ye jafar qoli
- "باي راه تشال بلوتك (قلعة خواجة)" بالانجليزي pay rah-e chal balutak
- "حاج آقا (قلعة خواجة)" بالانجليزي hajji aqa
- "زرازير" بالانجليزي starlings sturnus vulgaris
- "زراردة" بالانجليزي zrarda